Перевод: У нее может быть очень много дел, а может и не быть вовсе. У нее на примете может появиться новый кавалер, а может и не появиться вовсе. Просто ты ей совершенно не интересен. Хорошо хоть, если она помнит твое имя.
«Нет-нет, ты всё сделал правильно. Продолжай в том же духе»
Перевод: То, что ты сейчас сделал, на самом деле безумно ее злит. Сейчас она сидит и думает об этом поступке, полностью уверенная в том, что тебя пора бросать. Так что продолжай, она не переменит своего решения.
«Очень много работы, поэтому не могу сегодня и завтра тоже не могу»
Перевод: Да всё у нее в порядке с работой. У нее с тобой не в порядке. Она для себя так решила. А если женщина что-то решила, то спорить с этим бесполезно. Одним словом, тебя попросту динамят.
Перевод: Она видела модель в Instagram, которая похожа на нее, только вот живет она в Майями, путешествует чуть ли не каждый месяц, и парень у нее ездит не на трамвае. А ведь она считает, что ничем не хуже. Так что ты не ее уровень.
«Дело не в тебе, дело во мне»
Перевод: «Дело в тебе и только в тебе, сучий потрох». Ну, может быть, отчасти она признает свою вину. Но всё равно ты ее на это толкнул. В любом случае, как бы грустно это ни звучало, но вы расстаетесь, окончательно и бесповоротно.
«Я просто не чувствую вибраций между нами. Никакой химии, понимаешь?»
Перевод: Ты был паршивым и невнимательным любовником, отвратительным сожителем, ни черта не понимающим в романтике, и всегда говорил только о себе. Да и в тебя она по-настоящему не была влюблена. Так что смирись, исправляться поздно.
Перевод: Да, она всегда была такой сумасшедшей и безумной, как ты не мог этого заметить? Разве нормальный человек будет репостить фотографии исландских кладбищ, слушать группу «Ежемесячные», жить в вечных истериках и везде и всюду цитировать эту дурацкую фразу Тайлера Дердена? Самое паршивое, что она надеялась, что ты сможешь изменить ее жизнь. Но волшебства не произошло, и она считает, что самое время вам расстаться. Короче, ты эгоист, не делал для нее всё, что можно, и будь между вами настоящая любовь, то она бы изменилась. А так, увы.
«Я сейчас всерьез задумалась о своих убеждениях и взглядах на жизнь»
Перевод: Последний сезон Adventure Time подходит к концу, она смирилась с тем, что ее ляжки никогда не станут тоньше, она задумала получать второе образование и до кучи расстаться с тобой. Потому что с тобой скучно/она начала стагнировать/ты мешаешь ей развиваться/нет определенности, и она не может увидеть ваше будущее (нужное подчеркнуть).
Перевод: А может быть, ты и правда старый, седой, морщинистый, хотя тебе 32. Что о тебе люди подумают, похотливый старикашка, собой бы занялся. Или наоборот — выглядишь как детсадовец-переросток. В общем, внешне ты не соответствуешь ее вкусам, всего-то. Так что это не так обидно, как если тебе не продают пиво без паспорта или уступают место в троллейбусе.
«Так много свадеб, что не успеваешь на все ходить. Видимо, все как с цепи сорвались и решили в один год замуж выйти»
Перевод: Она хочет замуж. Очень хочет замуж. Все ее подруги вышли, хотя встречались меньше времени, чем вы, а ты за 4 года ни разу ее под венец не позвал. Это последнее предупреждение, и если приглашения не последует — вас ждет расставание.
Комментарии
(3)Спасибо, в избранное
А ещё » Ты очень хороший и заслуживаешь подходящую тебе спутницу»))
Это почти тоже самое что «Дело не в тебе, дело во мне». Ещё есть фраза «я тебя недостойна»